В Музыкальном театре Карелии готовятся к премьере «Севильского цирюльника»

В Музыкальном театре Карелии готовятся к премьере «Севильского цирюльника»

В Музыкальном театре Карелии готовятся к премьере «Севильского цирюльника»

25 апреля 2014, 12:15
Культура
В Музыкальном театре Карелии готовятся к премьере «Севильского цирюльника»

Режиссер Юрий Александров репетирует с труппой театра «Севильского цирюльника» Джоаккино Россини по одноименной пьесе Пьера Бомарше. Премьера спектакля, жанр которого обозначен создателями как комическая опера, состоится в начале июня.

Либретто к опере написал Чезаре Стербини по одноименной пьесе П.Бомарше. Поначалу Дж.Россини дал своему произведению название «Альмавива, или Тщетная предосторожность» (по имени главного героя), потому что опера на эту пьесу уже была написана и даже снискала широкую известность. Но впоследствии в музыкальном мире о ней забыли, а «Севильский цирюльник» Россини и сегодня продолжает победоносное шествие по подмосткам театров всего мира.

По сути это комедия положений. За основу взята история двух влюбленных (Граф Альмавива и девица Розина), которые не могут соединиться из-за старого скупого опекуна девушки (доктор Бартоло), строящего козни и имеющего лживых и жадных помощников. Однако хитрый плут Фигаро – стихотворец, цирюльник, слуга – берется все уладить. Постоянная путаница с переодеваниями, череда нелепых случайностей, обман и много шуток – вот что составляет канву произведения. И все это – под бессмертную, чарующую музыку величайшего итальянского композитора. Неудивительно, что со дня премьеры (20 февраля 1816 года) интерес к опере не утихает.

В Музыкальном театре репетиционный процесс идет уже несколько месяцев, артисты разучивают партии. На днях в театр приехал Юрий Александров, который рассказал о планах своей работы над этой постановкой и режиссерском видении будущего спектакля:

- У меня сложные отношения с этой оперой. Всю жизнь я ее «избегал». Потому что все постановки «Севильского цирюльника», которые мне доводилось видеть в своей жизни, меня не удовлетворяли. Во-первых, ее нужно спеть. Если она не спета, то никакой ценности спектакль не имеет. Также меня смущал возраст исполнителей. У Россини на сцене действуют юные герои, а за нее обычно берутся артисты в возрасте. Выглядит это всегда неестественно. И третье: почему-то считается, что если музыка Россини божественна сама по себе, то и тратиться на постановку нет необходимости – все равно придут и посмотрят. И поэтому на сцене появляются убогие, дешево сделанные декорации и костюмы. Все это совершенно неприемлемо в этом спектакле! Речь идет о Севилье – здесь должны быть изящные интерьеры, яркие цвета, молодые люди, сильные голоса. И все это у нас есть.

Это одна из самых сложных опер в исполнительском отношении (опера считается вершиной бельканто, техники виртуозного исполнения – прим.пресс-службы). Причем, дело не только в сложных партиях. Это – ансамблевая опера, в ней партнерам нужно прислушиваться друг к другу, думать о тех, кто стоит с тобой на сцене, а не о себе. Также нужно обладать недюжинными актерскими данными. Это как настраивать инструмент – некоторые голоса могут и не подойти друг к другу в этом ансамбле, и сейчас мы спеваемся, прислушиваемся. К моему приезду артисты хорошо подготовились – я провел первые общие репетиции и остался доволен. У нас будет несколько составов. Например, партию Розины исполнит и Эльвина Муллина, и Евгения Гудкова. У первой образ получается очень живой, юный, задорный. Вторая – будет этакая Розина-вамп. Смотреть и слушать будет интересно обеих.

Еще меня всегда коробит, когда эту историю (в общем-то, бытовую драму) сводят к каким-то бытовым, неприятным вещам: молодые люди обманывает жадного старика… А где тут театральность, шарм?! Смеяться при этом предлагается над шутками плоскими, площадными. И мне не хватает улыбки в таких постановках, тонкой иронии, юмора высшего пилотажа. У нас будет ситуативный юмор, мы отойдем от быта. Мы хотим рассказать историю красивых человеческих отношений, которые сегодня – увы – не так часто встретишь. Россини был гурман во всем, и мы надеемся подать к столу блюдо изысканное.

Режиссер-постановщик спектакля – народный артист России Юрий Александров, художник-постановщик – народный художник России Вячеслав Окунев, дирижер-постановщик – Михаил Синькевич. Спектакль идет на русском языке.

Нашли опечатку в тексте? Выделите её и нажмите ctrl+enter