Мультики на карельском

15 декабря 2011, 07:26
Мультики на карельском

Недавно студия Лукоморье из Екатеринбурга закончила два некоммерческих проекта.

Один из них -- короткометражный мультипликационный фильм по прологу к поэме Пушкина "Руслан и Людмила" «У лукоморья…» с озвучиванием текста пролога на 25 языках: чукотском, эскимосском, ненецком, татарском, английском, хантыйском, мансийском, калмыцком, китайском, чувашском, якутском, финском, коми, горномарийском, голландском, удмуртском, бурятском, белорусском, хакасском, корейском, японском, башкирском, карельском, русском языке и эсперанто.

Посмотреть и скачать мультфильмы " У лукоморья..." в учебных и культурных целях на русском, карельском и финском языках.

Кроме того, создан короткометражный мультфильм "Светофор" по безопасности дорожного движения для детей дошкольного и младшего школьного возраста.

Помощь в переводе и озвучивании мультфильмов на карельском языке ( ливвиковское наречие ) была оказана ГТРК «Карелия».

#Общество #Новости #Денис Объедкин
Подпишитесь